abubaker
عدد المساهمات : 18649 تاريخ التسجيل : 23/12/2010 العمر : 74 الدولـة : jordan
| موضوع: إنفاق الأشياء المفضلة في سبيل الله Spending favorite things for Allah's sake - رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب الإنفاق مما يحب ومن الجيد الأربعاء فبراير 19, 2014 6:57 am | |
|
https://i.servimg.com/u/f35/16/02/64/63/images11.jpg
https://i.servimg.com/u/f35/16/02/64/63/images11.jpg
37 - باب الإنفاق مما يحب ومن الجيد Chapter 37 Spending favorite things for Allah's sake
قال الله تعالى ( آل عمران 92 ) : { لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون } وقال تعالى ( البقرة 267 ) : { يا أيها الذين آمنوا أنفقوا من طيبات ما كسبتم ومما أخرجنا لكم من الأرض ولا تيمموا الخبيث منه تنفقون } Allah, the Exalted, says: "By no means shall you attain Al-Birr (piety, righteousness - here it means Allah's reward, i.e., Jannah), unless you spend (in Allah's Cause) of that which you love.'' (3:92) "O you who believe! Spend of the good things which you have (legally) earned, and of that which We have produced from the earth for you, and do not aim at that which is bad to spend from it.'' (2:267)
297 - وعن أنس رضي الله عنه قال : كان أبو طلحة أكثر الأنصار بالمدينة مالا من نخل وكان أحب أمواله إليه بيرحاء وكانت مستقبلة المسجد وكان رسول الله صلى الله عليه و سلم يدخلها ويشرب من ماء فيها طيب . قال أنس : فلما نزلت هذه الآية : { لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون } قام أبو طلحة إلى رسول الله صلى الله عليه و سلم فقال : يا رسول الله إن الله تعالى أنزل عليك : { لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون } وإن أحب مالي إلي بيرحاء وإنها صدقة لله تعالى أرجو برها وذخرها عند الله تعالى فضعها يا رسول الله حيث أراك الله . فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم : [ بخ ذلك مال رابح ذلك مال رابح وقد سمعت ما قلت وإني أرى أن تجعلها في الأقربين ] فقال أبو طلحة : أفعل يا رسول الله . فقسمها أبو طلحة في أقاربه وبني عمه . متفق عليه قوله صلى الله عليه و سلم : [ مال رابح ] روي في الصحيحين [ رابح ] و [ رايح ] بالباء الموحدة وبالياء المثناة أي : رايح عليك نفعه و [ بيرحاء ] : حديقة نخل وروي بكسر الباء وفتحها 297. Anas (May Allah be pleased with him) reported: Abu Talhah (May Allah be pleased with him) was the richest among the Ansar of Al-Madinah and possessed the largest property from palm-trees, and among his possessions what he loved most, was his garden known as Bairuha' which was opposite the mosque, and Messenger of Allah (PBUH) often visited it and drank from its fresh water. When this Ayah was revealed: "By no means shall you attain Al-Birr (piety, righteousness - here it means Allah's reward, i.e., Jannah), unless you spend (in Allah's Cause) of that which you love,'' (3:92), Abu Talhah came to Messenger of Allah (PBUH) and said, "Allah says in His Book: `By no means shall you attain Al-Birr, unless you spend (in Allah's Cause) of that which you love,' and the dearest of my property is Bairuha' so I have given it as Sadaqah (charity) for Allah's sake, and I anticipate its reward with Him; so spend it, O Messenger of Allah, as Allah guides you.'' Messenger of Allah (PBUH) said, "Well-done! That is profit earning property. I have heard what you have said, but I think you should spend it on your nearest relatives.'' So Abu Talhah (May Allah be pleased with him) distributed it among nearest relatives and cousins. [Al-Bukhari and Muslim]. Commentary: 1. This Hadith mentions the spirit of obedience to Allah and His Prophet (PBUH) and effort which the Companions of the Prophet (PBUH) made for attaining a higher status in virtue. 2. To spend the best of one's property in the way of Allah is a sign of perfection of Faith. 3. In the matter of Sadaqat (alms giving and charity), preference must be given to one's closest relations, provided they are poor and stand in need of help, otherwise, these should be spent on other deserving people. رياض الصالحين | |
|