منتدى الأصدقاء
{وَاللّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ }يونس25
And God calls to the House of Peace and guides whom He wills to a Straight Path} Younis 25
نحن سعداء للمشاركة في (منتدى الأصدقاء)
We are pleased to join in ( Forum Friends )
يشرفنا تسجيلك
We are honored register you
إدارة المنتدى
Management of Forum

منتدى الأصدقاء
{وَاللّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ }يونس25
And God calls to the House of Peace and guides whom He wills to a Straight Path} Younis 25
نحن سعداء للمشاركة في (منتدى الأصدقاء)
We are pleased to join in ( Forum Friends )
يشرفنا تسجيلك
We are honored register you
إدارة المنتدى
Management of Forum

منتدى الأصدقاء
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتدى الأصدقاء
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

( أهلا وسهلا بكم في منتدى الأصدقاء Welcome to the forum Friends >> الرجاء تسجيل الدخول للتعرف على فضائل الأعمال التي يحبها الله Please log in to learn about the virtues of Business loved by God

المواضيع الأخيرة
» تعديل شاشة الكمبيوتر - الوضع الصحيح من المصنع - LG
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالأحد نوفمبر 05, 2017 2:53 pm من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود. --- آية الكرسي
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:44 am من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود. --- آية الكرسي
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:44 am من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود -- آية الكرسي -- تابع ----
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:33 am من طرف abubaker

»  وكلمة (الله) عَلَمٌ على واجب الوجود؛ مَطمورة فيه كُلُّ صفات الكمال؛ / الرعد - ؛ فشاءتْ رحمتُه سبحانه أنْ سَهَّل لنا أن نفتتح أيَّ عمل باسمه الجامع لكل صفات الجمال والكمال (بسم الله الرحمن الرحيم). ولذلك يُسَمُّونه (عَلَمٌ على واجب الوجود).
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:18 am من طرف abubaker

» أما أسماء الله فحسنى؛ لأنها بلغتْ القمة في الكمال، ولأن الأسماء والصفات التي تنطبق عليها موجودة في الخالق الأعلى سبحانه
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:06 am من طرف abubaker

» وكلمة(اللهُ) عَلَم على واجب الوجود بكل صفات الكمال له - طه
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 3:57 am من طرف abubaker

» فاعمل لوجهه يكْفك كل الأوجه وتريح نفسك أن تتنازعك قوى شتى ومختلفة، ويُغنيك عن كل غنى.
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 3:51 am من طرف abubaker

» أتدرون ما هذان الكتابان فريق في الجنة وفريق في السعير
 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالثلاثاء يوليو 18, 2017 3:21 pm من طرف abubaker

ازرار التصفُّح
 البوابة
 الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 بحـث
التبادل الاعلاني

 

  119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء Chapter 119 Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
abubaker

abubaker


ذكر
عدد المساهمات : 18649
تاريخ التسجيل : 23/12/2010
العمر : 74
الدولـة : jordan

 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr Empty
مُساهمةموضوع: 119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء Chapter 119 Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr    119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء  Chapter 119  Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr I_icon_minitimeالإثنين سبتمبر 12, 2016 2:14 pm


119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء
Chapter 119
Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pride and the undesirability of wearing them without Pride

790 - عن أسماء بنت يزيد الأنصارية رضي الله عنها قالت : كان كم قميص رسول الله صلى الله عليه و سلم إلى الرسغ . رواه أبو داود والترمذي وقال حديث حسن
790. Asma` bint Yazid (May Allah be pleased with her) reported: The Qamees sleeves of Messenger of Allah (PBUH) reached down to his wrists.
[Abu Dawud and At-Tirmidhi].
Commentary: This Hadith simply tells us that Messenger of Allah (PBUH) used to wear a Qamees with long sleeves (up to the wrist); but in the case of all the other clothes, apart from the Qamees, the sleeves should not go beyond the finger tips.

791 - وعن ابن عمر رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه و سلم قال : [ من جر ثوبه خيلاء
لم ينظر الله إليه يوم القيامة ] فقال أبو بكر : يا رسول الله إن إزاري يسترخي إلا أن أتعاهده . فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم : [ إنك لست ممن يفعله خيلاء ] رواه البخاري وروى مسلم بعضه
791. Ibn `Umar (May Allah be pleased with him) reported: The Prophet (PBUH) said, "Whoever allows his lower garment to drag out of vanity will find that Allah will not look at him on the Day of Resurrection.) On this Abu Bakr (May Allah be pleased with him) submitted: "O Messenger of Allah! My lower garment keeps sliding down though I take care to pull it and wrap it.) Messenger of Allah (PBUH) said, "You are not of those who do it out of vanity.)
[Al-Bukhari].
Commentary: Messenger of Allah (PBUH) has given a severe warning to those who intentionally wear a dress which is dragging along the ground because this is a sign of arrogance. Yet, if a person's garment unintentionally slips downward he will not be put to accountability.

792 - وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : [ لا ينظر الله يوم القيامة إلى من جر إزاره بطرا ] متفق عليه
792. Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (PBUH) said, "On the Day of Resurrection, Allah will not look at him who trails his lower garment out of pride.)
[Al-Bukhari and Muslim].
Commentary: A disregard of Allah's Favours and gifts means ungratefulness which is essentially manifested in a haughty attitude. It is also a sign of arrogance that one wears a dress with the hem trailing on the ground.

793 - وعنه رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : [ ما أسفل من الكعبين من الإزار ففي النار ] رواه البخاري
793. Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Prophet (PBUH) said, "What is below the ankles of a lower garment is condemned to the Fire (Hell).)
[Al-Bukhari].
Commentary: The apparent sense of the Hadith words is that the part of the dress hanging down below the ankles will be put into Hell-fire. Yet, if this is the fate of the particular piece of cloth the wearer will surely go to Hell. When Nafi` (May Allah be pleased with him) was asked about it he said, "Yes, but what sins have the clothes committed?)

794 - وعن أبي ذر رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : [ ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة ولا ينظر إليهم ولا يزكيهم ولهم عذاب أليم ] قال فقرأها رسول الله صلى الله عليه و سلم ثلاث مرار . قال أبو ذر : خابوا وخسروا من هم يا رسول الله ؟ قال : [ المسبل والمنان والمنفق سلعته بالحلف الكاذب ] رواه مسلم
وفي رواية له : [ المسبل إزاره ]
794. Abu Dharr (May Allah be pleased with him) reported: I heard the Prophet (PBUH) saying, "There are three to whom Allah will neither speak on the Day of Resurrection nor will look at them nor purify them (i.e., of their sins), and they will be severely tormented.) When he repeated this (statement) thrice, Abu Dharr (May Allah be pleased with him) said: "They are doomed and destroyed! (But) who are they, O Messenger of Allah (PBUH)?) He said, "One whose lower garment trails, one who boasts of kindness shown to another; and one who promotes sale of his business by taking false oaths.)
[Muslim].
Commentary: This Hadith sheds light on three major sins which, unfortunately, prevail in Muslim societies. May Allah amend the lapses of Muslims' behaviour!

795 - وعن ابن عمر رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : [ الإسبال في الإزار والقميص والعمامة من جر شيئا خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة ] رواه أبو داود والنسائي بإسناد صحيح
795. Ibn `Umar (May Allah be pleased with them) reported: The Prophet (PBUH) said, "On the Day of Resurrection, Allah will not look at one who trails his lower garment, Qamees or turban arrogantly.)
[Abu Dawud and An-Nasa'i].
Commentary: This Hadith tells us if trousers and pajamas, out of pride etc., hang loose below the ankles, the wearer will be committing a grave blunder. The excessive hang of shirt or turban out of pride is also a sign of arrogance and involves the wearer in a major sin. Wearing long garments without the intention of pride is disliked.

796 - وعن أبي جري جابر بن سليم رضي الله عنه قال : رأيت رجلا يصدر الناس عن رأيه لا يقول شيئا إلا صدروا عنه قلت : من هذا ؟ قالوا : رسول الله صلى الله عليه و سلم . قلت : عليك السلام يا رسول الله ( مرتين ) قال : [ لا تقل عليك السلام عليك السلام تحية الموتى قل : السلام عليك ] قال قلت : أنت رسول الله ؟ قال : [ أنا رسول الله الذي إذا أصابك ضر فدعوته كشفه عنك وإذا أصابك عام سنة فدعوته أنبتها لك وإذا كنت بأرض قفر أو فلاة فضلت راحلتك فدعوته ردها عليك ] قال قلت : اعهد إلي . قال : [ لا تسبن أحدا ] قال : فما سببت بعده حرا ولا عبدا ولا بعيرا ولا شاة . [ ولا تحقرن من المعروف شيئا وأن تكلم أخاك وأنت منبسط إليه وجهك إن ذلك من المعروف وارفع إزارك إلى نصف الساق فإن أبيت فإلى الكعبين وإياك وإسبال الإزار فإنها من المخيلة وإن الله لا يحب المخيلة وإن امرؤ شتمك وعيرك بما يعلم فيك فلا تعيره بما تعلم فيه فإنما وبال ذلك عليه ] رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح وقال الترمذي حديث حسن صحيح
796. Abu Juraiy Jabir bin Sulaim (May Allah be pleased with him) reported: I noticed a man whose opinion was followed by every body, and no one acted contrary to what he said. I asked who he was, and I was informed that he was Messenger of Allah (PBUH). I said to him twice: "Alaikas-salam ya Rasul-Allah (may Allah render you safe).) He said, "Do not say: `Alaikas-salamu.' This is the salutation to the dead (in Jahiliyyah times). Say, instead: `As-salamu `alaika (may Allah render you safe).)' I asked: "Are you Messenger of Allah?) He replied, "(Yes) I am the Messenger of Allah, Who will remove your affliction when you are in trouble and call to Him, Who will cause food to grow for you when you are famine-stricken and call to Him, and Who will restore to you your lost riding beast in the desert when you call upon Him.) I said to him: "Give me instructions (to act upon).) He ((PBUH) said, "Do not abuse anyone.) (Since then I have never abused anyone, neither a freeman, nor a slave, nor a camel, nor a sheep). He (PBUH) continued, "Do not hold in contempt even an insignificant act of goodness, because even talking to your brother with a cheerful countenance is an act of goodness. Hold up your lower garment half way to the leg, and at least above the ankles; for trailing it is arrogance, and Allah dislikes pride. And if a man imputes to you of bad things he knows you possess, do not impute to him bad things that you know he has for he will assume the evil consequences of his abuse.)
[Abu Dawud and At-Tirmidhi].
Commentary: Herein, we are informed that the Companions of Messenger of Allah (PBUH) would lend a ready ear to the Prophet's advice and put it into practice resolutely. Besides, in Islam the greeting of peace or Salam is alike to the living as well as the dead.
The Hadith also tells us about the desirable length of Izar or lower garment. Shari`ah allows it up to the ankles, but if it goes below, the wearer will be involved in a serious transgression incurring Hell-fire as mentioned earlier. Second, any good act, however small it may be, must not be underestimated and ignored. At no cost should it be given up. Third, nobody should be reproached for his fault or mistake, that is, he should not be put to humiliation in public for it. However, in private conversation he may be advised to improve his behaviour and desist from repeating his mistake.

797 - وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال : بينما رجل يصلي مسبل إزاره قال له رسول الله صلى الله عليه و سلم : [ اذهب فتوضأ ] فذهب فتوضأ ثم جاء فقال : [ اذهب فتوضأ ] فقال له رجل : يا رسول الله ما لك أمرته أن يتوضأ ثم سكت عنه ؟ قال : [ إنه كان يصلي وهو مسبل إزاره وإن الله لا يقبل صلاة رجل مسبل ] رواه أبو داود بإسناد صحيح على شرط مسلم
797. Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (PBUH) said to a man who was performing Salat while his lower garment was trailing, "Go and perform your Wudu' again.) That man went and came back having performed it. The Messenger of Allah (PBUH) said (again), "Go and perform your Wudu'.) Someone present said to Messenger of Allah (PBUH): "O Messenger of Allah! You ask him to perform his Wudu' and then you kept silent (without saying the reason for it).) He (PBUH) said, "He performed Salat while his lower garment was below his ankels. Allah does not accept the Salat of a man who trails his lower garment.)
[Abu Dawud].

798 - وعن قيس بن بشر التغلبي قال : أخبرني أبي وكان جليسا لأبي الدرداء قال : كان بدمشق رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه و سلم يقال له سهل بن الحنظلية وكان رجلا متوحدا قل ما يجالس الناس : إنما هو صلاة فإذا فرغ فإنما هو تسبيح وتكبير حتى يأتي أهله فمر بنا ونحن عند أبي الدرداء فقال له أبو الدرداء : كلمة تنفعنا ولا تضرك . قال : بعث رسول الله صلى الله عليه و سلم سرية فقدمت فجاء رجل منهم فجلس في المجلس الذي يجلس فيه رسول الله صلى الله عليه و سلم فقال لرجل إلى جنبه : لو رأيتنا حين التقينا نحن والعدو فحمل فلان وطعن فقال : خذها مني وأنا الغلام الغفاري كيف ترى في قوله ؟ قال : ما أراه إلا قد بطل أجره . فسمع بذلك آخر فقال : ما أرى بذلك بأسا . فتنازعا حتى سمع رسول الله صلى الله عليه و سلم فقال : [ سبحان الله لا بأس أو يؤجر ويحمد ] فرأيت أبا الدرداء سر بذلك وجعل يرفع رأسه إليه ويقول : أنت سمعت ذلك من رسول الله صلى الله عليه و سلم ؟ فيقول : نعم . فما زال يعيد عليه حتى إني لأقول ليبركن على ركبتيه قال : فمر بنا يوما آخر فقال له أبو الدرداء : كلمة تنفعنا ولا تضرك . قال لنا رسول الله صلى الله عليه و سلم : [ المنفق على الخيل كالباسط يده بالصدقة لا يقبضها ] ثم مر بنا يوما آخر فقال له أبو الدرداء : كلمة تنفعنا ولا تضرك . قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : [ نعم الرجل خريم الأسيدي لولا طول جمته وإسبال إزاره ] فبلغ خريما فعجل فأخذ شفرة فقطع بها جمته إلى أذنيه ورفع إزاره إلى أنصاف ساقيه ثم مر بنا يوما آخر فقال له أبو الدرداء : كلمة تنفعنا ولا تضرك . قال سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : [ إنكم قادمون على إخوانكم فأصلحوا رحالكم وأصلحوا لباسكم حتى تكونوا كأنكم شامة في الناس فإن الله لا يحب الفحش ولا التفحش ] رواه أبو داود بإسناد حسن إلا قيس بن بشر فاختلفوا في توثيقه وتضعيفه وقد روى له مسلم

798. Qais bin Bishr At-Taghlibi reported that his father, who attended the company of `Abud-Darda' (May Allah be pleased with him) told him: There was a man in Damascus who was a Companion of the Messenger of Allah (PBUH). He was called Ibn Al-Hanzaliyyah. He was a lonesome person and would rarely spend some time in the company of people. He would spend most of his time in performing Salat and when he finished, he would engage himself in Tasbih (Subhan-Allah) and Takbir (Allahu Akbar), till he would go home. He passed by us one day when we were sitting with Abud-Darda' (May Allah be pleased with him). The latter said to him: "Tell us something which will benefit for us and will not harm you.) He said: "Messenger of Allah (PBUH) sent a detachment. When they returned, one of them came to the assemblage in which Messenger of Allah (PBUH) was present and said to his neighbour during the conversation: `I wish you had seen us when we encountered the enemy. So-and-so (a believer) took up his spear, struck and said: Take this from me and I am the Ghifari boy. Now what do you think of this?' The neighbour said: `I think that he lost his reward because of boasting.' He said: `I see no harm in it.' They began to exchange arguments till Messenger of Allah (PBUH) heard them and said, `Subhan-Allah (Allah is free from every imperfection). He would be rewarded (in the Hereafter) and praised (in this world)'. I noticed that Abud-Darda' (May Allah be pleased with him) felt a great pleasure at this remark and, raising his head began to repeat: "Have you heard Messenger of Allah (PBUH) say this!) Ibn Al-Hanzaliyyah (May Allah be pleased with him) continued responding till I asked Abud-Darda' (May Allah be pleased with him) not to annoy him.
Ibn Al-Hanzaliyyah (May Allah be pleased with him) happened to pass by us another day and Abud-Darda' said to him: "Tell us something which will benefit us and will not harm you.) He said: "The Messenger of Allah (PBUH) told us, `He who spends to purchase a horse (for Jihad) is like one who extends his hand for spending out of charity without withholding it.)'
He passed by us another day and Abud-Darda' (May Allah be pleased with him) said to him: "Tell us something which might benefit us, and will not harm you.) He said: "The Messenger of Allah (PBUH) once said, `Khuraim Al-Usaidi is an excellent man were it not of his long hair and his lower garment which is hanging down.' When Khuraim heard about what the Prophet had said about him, he trimmed his long hair up to his ears with a knife and raised his lower garment half way on his shanks.)
On another occasion he passed by us and Abud-Darda' (May Allah be pleased with him) said to him: "Tell us something that will benefit us and will not harm you.) He said that he heard Messenger of Allah (PBUH) say, while coming back from an expedition: "You are returning to your brothers, so set your saddles and clothes in order so that you look tidy and graceful. Allah hates untidiness.)
[Abu Dawud].
Commentary: This Hadith talks about six points. First, a war cry expressive of one's chivalrous deeds and designed to intimidate the enemy is permissible. Second, it is not an impeachable act and will be rewarded by Allah if it is done with a good intention. Third, hair should be grown either up to the earlobes or up to the neck-end as was the Prophet's practice. The Prophet (PBUH) disapproved the long hair upon the shoulders. Fourth, on return from a journey, a man is advised to clean up his appearance and dust-covered clothes; due to the fatigue and dust of journey, he may appear untidy and out of shape. With his ruffled hair and run-down face, whether intentional or unintentional, he will perhaps give a depressive impression to his wife and children and other family members to the displeasure of Allah. Fifth, we may sympathetically allude to the minor shortcomings of a person in his absence for the sake of his moral uplifting. This will not be considered as backbiting. Messenger of Allah (PBUH) talked about Khuraim Al-Usaidi (May Allah be pleased with him) in the same spirit. Sixth, indecency which means something ugly and disgraceful is taken here in an untidy and dishevelled sense which is against aesthetic principles.

799 - وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : [ إزرة المسلم إلى نصف الساق ولا حرج أو لا جناح فيما بينه وبين الكعبين ما كان أسفل من الكعبين فهو في النار ومن جر إزاره بطرا لم ينظر الله إليه ] رواه أبو داود بإسناد صحيح
799. Abu Sa`id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (PBUH) said, "The lower garment of a believer should be half way below the knees. He is guilty of no sin if they are up to the ankles. That which is below the ankles is in the Fire (of Hell). Allah will not look at one who allows his lower garment to trail out of vanity.
[Abu Dawud].
Commentary: This Hadith says that a garment like trousers, pajamas, etc., should, properly speaking, go down up to the middle of the shanks. However, it is permissible to lower it up to the ankles which should remain uncovered. This commandment is for men alone. On the contrary, women are required to cover not only their ankles but also their feet, particularly when they go out.

800 - وعن ابن عمر رضي الله عنه قال : مررت على رسول الله صلى الله عليه و سلم وفي إزاري استرخاء . فقال : [ يا عبد الله ارفع إزارك ] فرفعته ثم قال : [ زد ] فزدت فما زلت أتحراها بعد . فقال بعض القوم : إلى أين ؟ فقال : إلى أنصاف الساقين . رواه مسلم
800. Ibn `Umar (May Allah be pleased with them) reported: My lower garment was trailing as I passed by Messenger of Allah (PBUH) so he said, "Raise your lower garment, Abdullah.) I lifted it up and he told me to raise it higher. I complied with his orders and as I was still trying to find the best place (for it), one of the people asked where it should reach and he (PBUH) replied, "Half way down the knees.)
[Muslim].

801 - وعنه رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : [ من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة ] فقالت أم سلمة : فكيف يصنع النساء بذيولهن ؟ قال : [ يرخين شبرا ] قالت : إذا تنكشف أقدامهن . قال : [ فيرخينه ذراعا لا يزدن ] رواه أبو داود والترمذي وقال حديث حسن صحيح
801. Ibn `Umar (May Allah be pleased with them) reported: Messenger of Allah (PBUH) said, "On the Day of Resurrection, Allah will not look at the one who trails his lower garment out of arrogance.) Umm Salamah (May Allah be pleased with her) asked: "What should women do with the hem of their clothes?) He (PBUH) said, "They might lower them a hand's span.) She said: "But their feet would still remain exposed.) He said, "Let them lower those equal to arm's length but not more than that.)
[Abu Dawud and At-Tirmidhi].
Commentary: Herein, women are commanded to cover themselves completely up to an arm's length from the hem of their clothes in order to cover the sole of their feet with their wraps and lower-body garments.

120 - باب استحباب ترك الترفع في اللباس تواضعا
Chapter 120
Excellence of giving up Elegant Clothes for Humility
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://abubaker.jordanforum.net
 
119 - باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء Chapter 119 Description of the length of Qamees and the Sleeves, the end of the Turban, the Prohibition of wearing long Garments out of Pr
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
»  119- باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شئ من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء
» استحباب القميص + باب صفة طول القميص والكم والإزرار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء
» كتاب اللباس باب صفة طول القميص والكم والإزرار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء وأخرى / من 790 - إلى 799 / تابع --
» 119- باب صفة طول القميص والكمّ والإِزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء
»  122 - باب تحريم لباس الحرير على الرجال وتحريم جلوسهم عليه واستنادهم إليه وجواز لبسه للنساء Chapter 122 Prohibition of wearing Silk for men and its permissibility for Women 804 -

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى الأصدقاء :: هدايات وإرشادات وتوجيهات إسلامية :: ترجمة أحاديث كتاب رياض الصالحين - باللغة الإنجليزية Riyad righteous book - Translated in English-
انتقل الى: