منتدى الأصدقاء
{وَاللّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ }يونس25
And God calls to the House of Peace and guides whom He wills to a Straight Path} Younis 25
نحن سعداء للمشاركة في (منتدى الأصدقاء)
We are pleased to join in ( Forum Friends )
يشرفنا تسجيلك
We are honored register you
إدارة المنتدى
Management of Forum



منتدى الأصدقاء
 
الرئيسيةالبوابةاليوميةس .و .جبحـثالمجموعاتالتسجيلدخول

( أهلا وسهلا بكم في منتدى الأصدقاء Welcome to the forum Friends >> الرجاء تسجيل الدخول للتعرف على فضائل الأعمال التي يحبها الله Please log in to learn about the virtues of Business loved by God

المواضيع الأخيرة
» يهذا الجهد الله جعل هذه أمة تعرف كيف تعمر الدنيا والاخرة وتعلم الناس كيف يعمروا الدنيا والاخرة
الجمعة يونيو 23, 2017 12:01 pm من طرف abubaker

» جهد اجتبائي رفع الله به شان هذه الامة حتى اعطاها بهذا الجهد السيادة العالمية
الجمعة يونيو 23, 2017 11:52 am من طرف abubaker

» ما معنى ( واذكر في الكتاب ابراهيم) ما معناها ؟؟ يعني إستلم النيابة!!هذا معنى(واذكر في الكتاب ابراهيم)
الجمعة يونيو 23, 2017 11:46 am من طرف abubaker

»  فما فرح الصحابة بفرحٍ أكثر من فرحهم بقران ينزل ويكلِّفهم ,
الجمعة يونيو 23, 2017 11:39 am من طرف abubaker

» الله سبحانه شرف الداعي وذكر شرف جهاده في القرآن الكريم شرف الداعي لأن جميع اقواله واعماله تسري فيها روح الدعوة
الجمعة يونيو 23, 2017 11:34 am من طرف abubaker

» فحظنا من الخير بقدر جهد الدين والفقه في الدين, ومصيبتنا من الشر بقدر ضعف جهد الدين والجهل بالدين,
الجمعة يونيو 23, 2017 11:28 am من طرف abubaker

» اذهبوا فانتم الطلقاء
الجمعة يونيو 23, 2017 11:23 am من طرف abubaker

» رحلة الطائف - : هَلْ أَتَى عَلَيْكَ يَوْمٌ كَانَ أَشَدَّ مِنْ يَوْمِ أُحُدٍ؟ قَالَ: لَقَدْ لَقِيتُ مِنْ قَوْمِكِ مَا لَقِيتُ وَكَانَ أَشَدَّ مَا لَقِيتُ مِنْهُمْ يَوْمَ الْعَقَبَةِ، إِذْ عَرَضْتُ نَفْسِي عَلَى ابْنِ عَبْدِ يَالِيلَ
الجمعة يونيو 23, 2017 11:18 am من طرف abubaker

» رحلة الطائف - : هَلْ أَتَى عَلَيْكَ يَوْمٌ كَانَ أَشَدَّ مِنْ يَوْمِ أُحُدٍ؟ قَالَ: لَقَدْ لَقِيتُ مِنْ قَوْمِكِ مَا لَقِيتُ وَكَانَ أَشَدَّ مَا لَقِيتُ مِنْهُمْ يَوْمَ الْعَقَبَةِ، إِذْ عَرَضْتُ نَفْسِي عَلَى ابْنِ عَبْدِ يَالِيلَ
الجمعة يونيو 23, 2017 11:18 am من طرف abubaker

ازرار التصفُّح
 البوابة
 الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 بحـث
التبادل الاعلاني

شاطر | 
 

 300 - باب النهي عن ترك النار في البيت عند النوم ونحوه سواء كانت في سراج أو غيره Chapter 300 Prohibition of Leaving the Fire Burning 1652 -

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
abubaker

avatar

ذكر
عدد المساهمات : 18633
تاريخ التسجيل : 23/12/2010
العمر : 67
الدولـة : jordan

مُساهمةموضوع: 300 - باب النهي عن ترك النار في البيت عند النوم ونحوه سواء كانت في سراج أو غيره Chapter 300 Prohibition of Leaving the Fire Burning 1652 -    الأحد سبتمبر 11, 2016 3:05 am


300 - باب النهي عن ترك النار في البيت عند النوم ونحوه سواء كانت في سراج أو غيره
Chapter 300
Prohibition of Leaving the Fire Burning

1652 - عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : [لا تتركوا النار
في بيوتكم حين تنامون ] متفق عليه
1652. Ibn `Umar (May Allah be pleased with them)said: The Prophet (PBUH) said, "Do not keep the fire burning in your homes when you go to bed.''
[Al-Bukhari and Muslim].

1653 - وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال : احترق بيت بالمدينة على أهله من الليل فلما حدث رسول الله صلى الله عليه و سلم بشأنهم قال : [إن هذه النار عدو لكم فإذا نمتم فأطفئوها ] متفق عليه
1653. Abu Musa Al-Ash`ari (May Allah be pleased with him) said: A house in Al-Madinah was burnt with its occupants inside it one night. When this was reported to the Messenger of Allah (PBUH) he said, "Fire is your enemy. So, put it out before going to bed.''
[Al-Bukhari and Muslim].

1654 - وعن جابر رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : [غطوا الإناء وأوكئوا السقاء وأغلقوا الأبواب وأطفئوا السراج فإن الشيطان لا يحل سقاء ولا يفتح بابا ولا يكشف إناء فإن لم يجد أحدكم إلا أن يعرض على إنائه عودا ويذكر اسم الله فليفعل فإن الفويسقة تضرم على أهل البيت بيتهم ]رواه مسلم
[ الفويسقة ] : الفأرة
و [ تضرم ] : تحرق

1654. Jabir (May Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (PBUH) said, "Cover up the(kitchen) containers (i.e., pots, pans, etc.), tie up the mouth of the water-skin, lock up the doors and extinguish the lamps, because Satan can neither untie the water-skin nor open the door nor uncover the containers. If one can cover the cooking pot even by placing a piece of wood across it, and pronounce the Name of Allah on it, let him do it. A mouse can sometimes cause a house to burn along its dwellers.''
[Muslim]
Commentary:
1 The Ahadith mentioned above stress the fact that one must put out the fire before going to bed, no matter whether this fire is in the form of a lamp, a fireplace, or a heater. Experience shows that leaving the fire alive sometime proves very dangerous. Leaving the utensils, water-skins, pitchers etc., uncovered must also be avoided to prevent them from dirt and insects which can cause harm. Similarly, doors and windows should also be kept closed while one is sleeping in order to guard the house against thieves and robbers.
2. One must recite the Name of Allah, that is to say Bismillah, before using and keeping things.

301 - باب النهي عن التكلف وهو فعل وقول ما لا مصلحة فيه بمشقة
Chapter 301
Prohibition of putting oneself to Undue Hardship

قال الله تعالى ( سورة ص : 86 ) : { قل ما أسألكم عليه من أجر وما أنا من المتكلفين }
Allah, the Exalted, says:
"Say (O Muhammad (PBUH)): `No wage do I ask of you for this (the Qur'an), nor am I one of the Mutakallifun(those who pretend and fabricate things which do not exist).''' (38:86)

1655 -

_________________
الحمدلله
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://abubaker.jordanforum.net
 
300 - باب النهي عن ترك النار في البيت عند النوم ونحوه سواء كانت في سراج أو غيره Chapter 300 Prohibition of Leaving the Fire Burning 1652 -
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» العموديه بدون طيار
» المسلسل الاذاعي حب بالصلصة
» |●[» J-Fire & AzzaM - صورتلي الدنيا «]●|

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى الأصدقاء :: هدايات وإرشادات وتوجيهات إسلامية :: ترجمة أحاديث كتاب رياض الصالحين - باللغة الإنجليزية Riyad righteous book - Translated in English-
انتقل الى: