منتدى الأصدقاء
{وَاللّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ }يونس25
And God calls to the House of Peace and guides whom He wills to a Straight Path} Younis 25
نحن سعداء للمشاركة في (منتدى الأصدقاء)
We are pleased to join in ( Forum Friends )
يشرفنا تسجيلك
We are honored register you
إدارة المنتدى
Management of Forum

منتدى الأصدقاء
{وَاللّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ }يونس25
And God calls to the House of Peace and guides whom He wills to a Straight Path} Younis 25
نحن سعداء للمشاركة في (منتدى الأصدقاء)
We are pleased to join in ( Forum Friends )
يشرفنا تسجيلك
We are honored register you
إدارة المنتدى
Management of Forum

منتدى الأصدقاء
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتدى الأصدقاء
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

( أهلا وسهلا بكم في منتدى الأصدقاء Welcome to the forum Friends >> الرجاء تسجيل الدخول للتعرف على فضائل الأعمال التي يحبها الله Please log in to learn about the virtues of Business loved by God

المواضيع الأخيرة
» تعديل شاشة الكمبيوتر - الوضع الصحيح من المصنع - LG
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالأحد نوفمبر 05, 2017 2:53 pm من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود. --- آية الكرسي
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:44 am من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود. --- آية الكرسي
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:44 am من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود -- آية الكرسي -- تابع ----
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:33 am من طرف abubaker

»  وكلمة (الله) عَلَمٌ على واجب الوجود؛ مَطمورة فيه كُلُّ صفات الكمال؛ / الرعد - ؛ فشاءتْ رحمتُه سبحانه أنْ سَهَّل لنا أن نفتتح أيَّ عمل باسمه الجامع لكل صفات الجمال والكمال (بسم الله الرحمن الرحيم). ولذلك يُسَمُّونه (عَلَمٌ على واجب الوجود).
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:18 am من طرف abubaker

» أما أسماء الله فحسنى؛ لأنها بلغتْ القمة في الكمال، ولأن الأسماء والصفات التي تنطبق عليها موجودة في الخالق الأعلى سبحانه
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:06 am من طرف abubaker

» وكلمة(اللهُ) عَلَم على واجب الوجود بكل صفات الكمال له - طه
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 3:57 am من طرف abubaker

» فاعمل لوجهه يكْفك كل الأوجه وتريح نفسك أن تتنازعك قوى شتى ومختلفة، ويُغنيك عن كل غنى.
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 3:51 am من طرف abubaker

» أتدرون ما هذان الكتابان فريق في الجنة وفريق في السعير
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالثلاثاء يوليو 18, 2017 3:21 pm من طرف abubaker

ازرار التصفُّح
 البوابة
 الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 بحـث
التبادل الاعلاني

 

 جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
abubaker

abubaker


ذكر
عدد المساهمات : 18649
تاريخ التسجيل : 23/12/2010
العمر : 73
الدولـة : jordan

جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    Empty
مُساهمةموضوع: جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    I_icon_minitimeالثلاثاء أغسطس 02, 2016 12:17 pm



جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه    Images11

https://i.servimg.com/u/f35/16/02/64/63/images11.jpg

https://i.servimg.com/u/f35/16/02/64/63/images11.jpg


58 - باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه
Chapter 58
Permissibility of Assistance without Greed

538 - عن سالم بن عبد الله بن عمر عن أبيه عبد الله بن عمر عن عمر رضي الله عنهم قال : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يعطيني العطاء فأقول : أعطه من هو أفقر إليه مني . فقال : [ خذه : إذا جاءك من هذا المال شيء وأنت غير مشرف ولا سائل فخذه فتموله فإن شئت كله وإن تصدق به وما لا فلا تتبعه نفسك ] قال سالم : فكان عبد الله لا يسأل أحدا شيئا ولا يرد شيئا أعطيه . متفق عليه
[ مشرف ] بالشين المعجمة : أي متطلع إليه
538. Salim, son of Abdullah bin `Umar, from his father Abdullah; from `Umar (May Allah be pleased with them) reported: Messenger of Allah (PBUH) would give me some gift, but I would say: "Give it to someone who needs it more than I.'' Thereupon he (PBUH) would say, "Take it when it comes to you without begging and without greed, and add it to your property. Then use it yourself or give it away in charity. As for the rest, do not covet it.'' Salim said: `Abdullah bin `Umar would never ask anything from anyone, nor would he refuse accepting it when it was given to him.
[Al-Bukhari and Muslim].
Commentary: In this Hadith, three points merit our attention. First, there is an account of the exemplary character of the Companions who became unmindful of their own needs when they saw that somebody else was more needy and deserved assistance. Second, there is an allowance for accepting a gift provided one's heart is free from desire for it. Third, a man is allowed to accumulate wealth but on the condition that he would fulfill his personal and family needs. Besides, he should resolve that he would also spend money on the needy as well as on the lines approved by Allah so as to win His pleasure.

  رياض الصالحين    


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://abubaker.jordanforum.net
 
جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» جواز تقديم المساعدة دون الطمع Permissibility of Assistance without Greed رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه
» 58 - باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه Chapter 58 Permissibility of Assistance without Greed 538 -
» جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه 58- باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه
» 58- باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه
»  58- باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى الأصدقاء :: هدايات وإرشادات وتوجيهات إسلامية :: ترجمة كتاب رياض الصالحين - باللغة الإنجليزية Riyad righteous book - Translated in English-
انتقل الى: