منتدى الأصدقاء
{وَاللّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ }يونس25
And God calls to the House of Peace and guides whom He wills to a Straight Path} Younis 25
نحن سعداء للمشاركة في (منتدى الأصدقاء)
We are pleased to join in ( Forum Friends )
يشرفنا تسجيلك
We are honored register you
إدارة المنتدى
Management of Forum

منتدى الأصدقاء
{وَاللّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ }يونس25
And God calls to the House of Peace and guides whom He wills to a Straight Path} Younis 25
نحن سعداء للمشاركة في (منتدى الأصدقاء)
We are pleased to join in ( Forum Friends )
يشرفنا تسجيلك
We are honored register you
إدارة المنتدى
Management of Forum

منتدى الأصدقاء
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتدى الأصدقاء
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

( أهلا وسهلا بكم في منتدى الأصدقاء Welcome to the forum Friends >> الرجاء تسجيل الدخول للتعرف على فضائل الأعمال التي يحبها الله Please log in to learn about the virtues of Business loved by God

المواضيع الأخيرة
» تعديل شاشة الكمبيوتر - الوضع الصحيح من المصنع - LG
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالأحد نوفمبر 05, 2017 2:53 pm من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود. --- آية الكرسي
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:44 am من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود. --- آية الكرسي
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:44 am من طرف abubaker

»  إن كلمة “الله” هي علم على واجب الوجود -- آية الكرسي -- تابع ----
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:33 am من طرف abubaker

»  وكلمة (الله) عَلَمٌ على واجب الوجود؛ مَطمورة فيه كُلُّ صفات الكمال؛ / الرعد - ؛ فشاءتْ رحمتُه سبحانه أنْ سَهَّل لنا أن نفتتح أيَّ عمل باسمه الجامع لكل صفات الجمال والكمال (بسم الله الرحمن الرحيم). ولذلك يُسَمُّونه (عَلَمٌ على واجب الوجود).
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:18 am من طرف abubaker

» أما أسماء الله فحسنى؛ لأنها بلغتْ القمة في الكمال، ولأن الأسماء والصفات التي تنطبق عليها موجودة في الخالق الأعلى سبحانه
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 4:06 am من طرف abubaker

» وكلمة(اللهُ) عَلَم على واجب الوجود بكل صفات الكمال له - طه
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 3:57 am من طرف abubaker

» فاعمل لوجهه يكْفك كل الأوجه وتريح نفسك أن تتنازعك قوى شتى ومختلفة، ويُغنيك عن كل غنى.
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالأحد يوليو 30, 2017 3:51 am من طرف abubaker

» أتدرون ما هذان الكتابان فريق في الجنة وفريق في السعير
 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالثلاثاء يوليو 18, 2017 3:21 pm من طرف abubaker

ازرار التصفُّح
 البوابة
 الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 بحـث
التبادل الاعلاني

 

  استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
abubaker

abubaker


ذكر
عدد المساهمات : 18649
تاريخ التسجيل : 23/12/2010
العمر : 73
الدولـة : jordan

 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    Empty
مُساهمةموضوع: استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان     استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    I_icon_minitimeالثلاثاء أغسطس 02, 2016 2:19 am



 استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان    Images11

https://i.servimg.com/u/f35/16/02/64/63/images11.jpg

https://i.servimg.com/u/f35/16/02/64/63/images11.jpg


69 - باب استحباب العزلة عند فساد الزمان أو الخوف من فتنة في الدين ووقوع في حرام وشبهات ونحوها
Chapter 69
Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World

قال الله تعالى ( الذاريات 50 ) : { ففروا إلى الله إن لكم منه نذير مبين }
Allah, the Exalted, says:
"So flee to Allah (from His Torment to His Mercy - Islamic Monotheism), verily, I (Muhammad (PBUH)) am a plain warner to you from Him.'' (51:50)

597 - وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه قال سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : [ إن الله يحب العبد التقي الغني الخفي ] رواه مسلم
والمراد ب [ الغني ] : غني النفس . كما سبق في الحديث الصحيح ( انظر الحديث رقم 522 )
597. Sa`d bin Abu Waqqas (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (PBUH) said, "Allah loves a slave who is pious, free of all wants and the unnoticed.''
[Muslim].
Commentary: Isolation, according to this Hadith, is recommendable for the obedience and worship of Allah. It is particularly approved when the prevalent corruption and social intercourse endanger religion, or its implementation looks no more feasible.

598 - وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال قال رجل : أي الناس أفضل يا رسول الله ؟ قال : [ مؤمن مجاهد بنفسه وماله في سبيل الله ] قال : ثم من ؟ قال : [ ثم رجل معتزل في شعب من الشعاب يعبد ربه ] وفي رواية [ يتقي الله ويدع الناس من شره ] متفق عليه
598. Abu Sa`id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported: Someone asked Messenger of Allah (PBUH): "Who is the best man?'' He (PBUH) answered, "A believer who strives in the Cause of Allah with his life and his wealth.'' The man asked: "Who is the next?'' He said, "One who retires into a narrow valley and worships his Rubb.''
Another narration is: Messenger of Allah (PBUH) said, "One who fears Allah and safeguards people against his own mischief.''
[Al-Bukhari and Muslim].
Commentary: Here Jihad is counted as the supreme virtue and next to it comes the superiority of a man who takes to seclusion with this intention that he will worship Allah and keep away the evil of his animal self from the people.

599 - وعنه رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : [ يوشك أن يكون خير مال المسلم غنم يتبع بها شعف الجبال ومواقع القطر يفر بدينه من الفتن ] رواه البخاري
و [ شعف الجبال ] : أعلاها
599. Abu Sa`id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (PBUH) said, "The best possession of a Muslim will be a herd of sheep with which he retires to the top of a mountain or places where rain is expected to fall (pastures) so as to safeguard with his faith from tribulation.''
[Al-Bukhari].
Commentary: At a certain period of history, says the Hadith, the virus of moral corruption will spread among people so perilously and so widely that, while living amongst them, one will hardly be able to save his religion. In such circumstances, there will be no other alternative than to escape from cities to save religion. Today, moral crisis faces the Islamic countries. The result is that the grip of religion over people is loosening day by day, rather they are constantly suffering the loss of religious values and principles. No wonder the work of the establishment and practice of religion is becoming more and more trying for the religious-minded people.

600 - وعن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : [ ما بعث الله نبيا إلا رعى الغنم ] فقال أصحابه : وأنت ؟ قال : [ نعم كنت أرعاها على قراريط لأهل مكة ] رواه البخاري
600. Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (PBUH) said, "Every Prophet has tended sheep''. He was asked: "And did you?'' He replied, "Yes, I tended them for a few carats for the Makkans.''
[Al-Bukhari].
Commentary: The Prophet (PBUH) used to graze the sheep of Makkans for a few carats (a carat is one-twentieth, or a bit more, of a dinar). This practice was indeed a Divine training for the Prophets so that it might be easier for them to deal with humans and forbear afflictions which came to them from men. A shepherd indeed needs greater patience and forbearance to look after his herd. This practice proved useful to the Prophets. Moreover, this Hadith is suggestive of the adoption of a lawful occupation, no matter how people may look askance at it. That was the reason why the Prophets took such occupations.

601 - وعنه رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه و سلم أنه قال : [ من خير معاش الناس رجل ممسك عنان فرسه في سبيل الله يطير على متنه كلما سمع هيعة أو فزعة طار عليه يبتغي القتل أو الموت مظانه أو رجل في غنيمة في رأس شعفة من هذه الشعف أو بطن واد من هذه الأودية يقيم الصلاة ويؤتي الزكاة ويعبد ربه حتى يأتيه اليقين ليس من الناس إلا في خير ] رواه مسلم
[ يطير ] : أي يسرع
و [ متنه ] : ظهره
و [ الهيعة ] : الصوت للحرب
و [ الفزعة ] : نحوه
و [ مظان الشيء ] : المواضع آلتي يظن وجوده فيها
و [ الغنيمة ] بضم الغين : تصغير الغنم
و [ الشعفة ] بفتح الشين والعين : هي أعلى الجبل
601. Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (PBUH) said, "The best of people is a man who is holding his horse's rein in the way of Allah (in Jihad) and is galloping towards the place wherever he hears a call for war or detects a note of danger; he goes on proceeding, seeking martyrdom or death wherever it is expected. And a man who retires with some sheep in a mountainside or a valley. He performs Salat regularly and pays the Zakat, continues worshipping his Rubb, till death overtakes him. He does not interfere in the affairs of the people except for betterment.''
[Muslim].
Commentary: Herein two types of men have been counted as the best of all. First, such man who remains engaged in the preparation for Jihad, being ever-ready for it. Second is the man who flees townships and takes shelters in a mountain or jungle, living on a few sheep; the motive behind his shift is the preservation and practice of his Faith and religion.

  رياض الصالحين    


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://abubaker.jordanforum.net
 
استحباب العزلة عند فساد الزمان Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب استحباب العزلة عند فساد الزمان
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
»  الكاظمين الغيظ، والعافين عن الناس Who repress anger, and who Pardon people رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب احتمال الأذى
» 69 - باب استحباب العزلة عند فساد الزمان أو الخوف من فتنة في الدين ووقوع في حرام وشبهات ونحوها Chapter 69 Desirability of Seclusion at times of corruption committed by the people of the World 597 -
» الاعتكاف (العزلة في المسجد) في شهر رمضان I'tikaaf (Seclusion in the Mosque) in the Month of Ramadan - رياض الصالحين مترجما للإنجليزية كتاب الاعتكاف
» لحكم على تصرفات الناس واضحا، وترك أعمالهم خفية إلى الله The Judgment on evident actions people , and leaving their hidden Actions to Allah رياض الصالحين مترجما للإنجليزية
»  الكاظمين الغيظ، والعافين عن الناس Who repress anger, and who Pardon people رياض الصالحين مترجما للإنجليزية باب احتمال الأذى

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى الأصدقاء :: هدايات وإرشادات وتوجيهات إسلامية :: ترجمة كتاب رياض الصالحين - باللغة الإنجليزية Riyad righteous book - Translated in English-
انتقل الى: